Direkt zum Seiteninhalt

William Blake: Jerusalem

Werkstatt/Reihen > Werkstatt


William Blake


Jerusalem


And did those feet in ancient time
Walk upon Englands mountains green:
And was the holy Lamb of God,
On Englands pleasant pastures seen!

And did the Countenance Divine,
Shine forth upon our clouded hills?
And was Jerusalem builded here,
Among these dark Satanic Mills?

Bring me my Bow of burning gold:
Bring me my arrows of desire:
Bring me my Spear: O clouds unfold!
Bring me my Chariot of fire!

I will not cease from Mental Fight,
Nor shall my sword sleep in my hand:
Till we have built Jerusalem,
In Englands green & pleasant Land.


Source: Preface to Milton a Poem. (1810)

Und Sein Fuß schritt in alter Zeit
Auf Englands Bergen, sommergrün:
Und sah man nicht das Gotteslamm
Auf Englands trauten Weiden ziehn!

Beglänzte Gottes Angesicht
Die Hügel, von Gewölk umhüllt?
Und ward Jerusalem erbaut,
Wo Leid aus Satans Mühlen quillt?

Bringt mir den Bogen, golderglüht:
Bringt Sehnsuchtpfeile mir zur Wehr;
Bringt mir den Speer: O Wolken flieht!
Den Feuerwagen bringt mir her!

Zum Geisteskampf bin ich bereit,
Nicht schläft das Schwert in meiner Hand:
Bis wir erbaut Jerusalem
Auf Englands grün & trautem Land.


Joachim Uhlmann, Juli 2017

Zurück zum Seiteninhalt